Terms and Conditions

Booking a Property is very different from booking a regular hotel room, especially with regard to payments and cancellations. Please do not just tick the box to accept these terms and conditions (as we all typically do!) – do please read the following conditions carefully.

Terra Creta (“TC”) acts as an agent for Property owners (“Owner”) and their representatives (“Owner Representative”) in promoting Properties for rent and arranging bookings. Each time a Guest confirms a booking of Villa Terra Creta, a Rental Contract is entered into between TC for the agreed period (“Rental Period”), and the guest in whose name the booking is made (the “Guest”). Each time a Guest books Villa Terra Creta Property, the Guest is deemed to have agreed to these terms and conditions. The Rental Contract is not effective until TC has confirmed the Guest’s booking in writing.

Payment

When the Guest makes a booking request, the Guest must make the appropriate deposit payment to TC within 5 working days of availability confirmation. If the required deposit payment is not received within the 5 working day period, TC reserves the right to void the Guest’s booking request. The following deposit payment must be received by Terra Creta:

  • For rentals beginning more than 60 days after the date of the booking request – a deposit of 30 % of the total rental amount is payable
  • For rentals beginning 59 days or less after the date of the booking request – the total rental amount is payable as a deposit

Where a 30% deposit applies to the booking, the Guest must pay the remaining 70% balance not less than 60 days before the scheduled arrival date.

Additional costs

The cost of electricity, mains water, cleaning and garden supplies, and local taxes are included in rental rates. There are generally no additional costs, surcharges, taxes, staff salaries, or management fees above the price quoted. Internet charges are on the Owners’ responsibility. Gratuities for household staff are encouraged and normal, but are left entirely to the Guest’s discretion.

Reservation Voucher

Confirmation details, the Property address, contact details of the Owner or Owner’s Representative, transfer arrangements and directions to the Property will be sent to the Guest in a reservation voucher when full payment is received. This voucher, along with the Guest’s passport, need to be presented upon arrival.

Arrival / Departure times

Typical check-out and check-in times are 12:00 noon and 3:00 pm respectively unless stated otherwise. TC will work with the Owner or Owner’s Representative to try to accommodate the Guest’s actual arrival and departure times, subject to availability. Please do advise TC of any changes to the Guest’s schedule so every effort can be made to accommodate them.

Security Deposit

A security deposit may be payable directly to the Owner or Owner’s Representative immediately upon arrival at the Property. The standard security deposit required for the Property is stated in the form that the guests receives after declaring his/her interest for renting the Property, however the Owner has the right to impose different requirements on a case by case basis. Access to the Property may be refused if security deposit is not paid in full. When the security deposit is required to be paid in cash, or when a non-standard security deposit applies, TC will inform the Guest in advance of the amount payable and any other conditions.

The security deposit will normally be refunded at the end of the rental period, after deducting:

  • all additional expenses incurred on the Guest’s behalf (e.g. additional charges for goods, services and staff which have not been directly paid by the Guest) and
  • the cost of replacement or repair for any loss or damage to the Property or its surrounds or contents caused during the Rental Period. If this cost cannot be reasonably determined prior to the Guest’s departure, the Owner or the Owner’s Representative is entitled to withhold a reasonable estimate from the Guest’s security deposit, and will return any balance to the Guest as soon as possible after the actual cost has been determined.

Damage or Losses

A Property is typically someone’s home. Please treat the Property rented accordingly, and leave the Property and all its contents in good order and in an acceptably clean condition.

Any damage or losses caused during the Rental Period, as well as any special cleaning requirements will be the Guest’s responsibility and may be charged to the Guest’s account and deducted from the Guest’s security deposit. In cases of excessive or unacceptable loss or damage at any time during the Rental Period, the Owner or Owner’s Representative may require the Guest and their party, including visitors to vacate the Property immediately, without compensation or refund.

Access

The Property and its facilities are available for the Guest’s full enjoyment during the Rental Period. However the Owner, Owner’s Representative, or other staff and contractors may need access to the Property from time to time (e.g. for maintenance purposes to the house, garden, swimming pool, utilities and services, or for the purposes of providing additional services requested by the Guest, etc.). The Guest is required to give them reasonable access to the Property for these purposes.

Number of Guests

The number of persons (adults and children) staying at the Property must not exceed the maximum number of sleeping places indicated in the booking confirmation and reservation voucher, unless specifically authorized in writing. Exceeding this number may invalidate any insurance policy on the Property. Entry or access to the Property may be refused or limited where the number of guests exceeds the stated requirement. Pets are allowed to the property.

Use of Property

All bookings are assumed to be for normal holiday purposes only, and the Guest agrees that the use of the Property will be limited to this purpose unless otherwise confirmed in writing.

If the Guest is planning to hold an event, such as a wedding or party, which involves having a larger number of people at the Property, or if the Guest is planning to use the Property for a purpose other than holiday, please communicate this to TC at the time of booking, as special approval or arrangements may be required. Depending on the nature of the event, a surcharge and/or additional security deposit may be required, which will be agreed and confirmed in writing prior to confirming the reservation.

If TC has confirmed a booking which includes an event at the Guest’s chosen Property, in certain circumstances the Guest must then obtain permits from the police and the local community before the event can proceed. The Guest acknowledges and agrees that TC, the Owner and the Owner’s Representative cannot control the issue of these permits. If the police and/or the local community refuse to issue a permit for an event at the Property, the Owner or the Owner’s Representative will refund any event fee paid by the Guest to the Owner, however neither TC, the Owner nor the Owner’s Representative will be liable for any further refund or payment to the Guest.

Conduct and Due Care

Villa Terra Creta is located in quiet residential neighborhoods. The Guest is asked to respect this, and ensure that all guests and visitors to the Property behave appropriately. Illegal or immoral activities including gambling, prostitution, prohibited drugs, possession or use of pyrotechnics or dangerous goods, and possession or use of firearms and other weapons are all strictly prohibited. Smoking is generally prohibited indoors.

The Guest is responsible for the behaviour of the guests staying at the Property, as well as visitors to the Property during the Rental Period. Should any guest(s) or visitor(s) not behave in a suitable manner, the Owner or Owner’s Representative may, in their absolute discretion, require the Guest, their party and/or visitor(s) to leave the premises and/or vacate the Property immediately, without compensation or refund.

In the interests of safety, due care should be taken at the Property at all times, especially with children. Suitable supervision should be given around pools, beaches and roads, and when using all Property’s facilities.

Valuables and Security

Any Guest valuables or property left or used at the Property are at the Guest’s own risk. Neither TC, the Owner nor the Owner’s Representative accepts any responsibility for loss of or damage to Guest property. The Guest is responsible for the Property during the Rental Period, and must ensure that all windows and doors are locked securely when not on the premises. Any act or omission by the Guest, their party and/or visitors which may negate or prejudice the Property’s insurance policy and/or results in loss or damage is the Guest’s responsibility.

Price Fluctuation

Once the Guest’s booking is confirmed, the price of the Guest’s reservation is fully guaranteed, even if TC changes the price on its website after the Guest’s booking has been confirmed. In return for this commitment, no refunds will be made for any exchange rate fluctuations that would otherwise reduce the rental cost.

TC reserves the right to impose any taxes or other charges which may be implemented by any government or other regulatory body, which were unknown at the time of publishing. TC will tell the Guest promptly in the unlikely event that it becomes aware that any taxes or charges will apply to the Guest’s booking.

Cancellations

If the Guest wishes to cancel a confirmed booking, written notice of cancellation must be sent to TC. All cancellation notices received by TC will be acknowledged in writing

Cancellation of a booking includes but is not limited to:

  • Cancellation of one or more days of a booking;
  • An amendment of a booking so that none of the dates of the booking once amended fall within the same dates that originally constituted the booking;
  • Failure of all Guests to provide the required documentation on arrival (eg. Passports or suitable identification); and
  • Attempt by the Guest, their party or visitors to hold an event at the Property in breach of these Terms and Conditions or breach of any rules applicable to the Guest’s chosen Property.

In the event that the Guest cancels a confirmed booking, the following cancellation fees will generally apply:

  • Loss of deposit will be forfeited if the cancellation is made more than 70 days before the start of the rental period
  • 80% of the total rental amount will be forfeited if the cancellation is made between 35 and 69 days before the start of the rental period
  • 100% of the total rental amount will be forfeited if the cancellation is made between 1 and 34 days before the start of the rental period.

The applicable amount will be deducted from the deposit and moneys paid, and TC will refund any remaining balance to the Guest.

Amendments

Once a booking confirmation is issued by TC, a reasonable fee will apply to each amendment made. TC will do its best to accommodate any reasonable amendments, but the Guest should be aware that some changes may not be possible.

In the unlikely event that TC is unable for any reason (including the sale of a property and force majeure) to provide the Guest with the Property booked by the Guest, TC reserves the right to cancel the booking and this Rental Contract. In that event, TC will refund the Guest all monies paid, without further compensation.

Complaints

Every attempt will be made for the Guest to have an enjoyable stay. If the Guest should have a problem during the Rental Period, please inform the Owner or Owner’s Representative immediately who will endeavor to put things right. In order for the Guest’s complaint to be addressed, the Guest must communicate any problem whilst on location. If no complaint is reported during the Rental Period, the Owner will assume that the Property was to the Guest’s satisfaction and no complaint will be entertained.

Provisions

Self-catering accommodations require that the Guest supply all provisions and consumables necessary for daily living. The staff at the Property may accommodate any reasonable requests to purchase provisions on the Guest’s behalf, and this will be charged to the Guest’s account.

Disclaimers

Neither TC, the Owner nor the Owner’s Representative accepts any responsibility or liability for:

  • any physical injury, sickness, death, loss, damage, inconvenience or additional expenses incurred by the Guest, their party or visitors regardless of the cause;
  • any vehicle or the contents of any vehicle used, hired or engaged by the Guest or their party during the Rental Period; inability of the Guest or any member of the Guest’s party to enter the location of the Property or stay at the Property for all or part of the Rental Period as a result of failure to obtain appropriate travel or visa documentation, cancellation or amendments to travel arrangements or the missing of flights or travel connections; and/or
  • any delay or cancellation of the booking as a result of war, threat of war, riot or civil strife, strike, demonstration, terrorist activity (threatened or actual), natural disaster, fire, sickness, weather conditions, action at an airport or port by any government or public authority, technical problems relating to transport and airport regulations caused by technical, mechanical or electrical breakdowns, or any technical, structural, electrical, plumbing or other problems or difficulties with the Property which make it unsafe or unusable, or any other circumstances which amount to ‘force majeure’, or other events beyond the Owner’s control.

In no case will TC, the Owner or the Owner’s Representative individually or collectively be liable to make any payment or give any refund or compensation of any amount over and above the total rental amount paid.

Jurisdiction

This agreement will be governed by the laws of Greece. In the event of controversy arising from the booking and Property rental that cannot be resolved amicably between the parties, both parties agree to exclusively refer the matter to the court of Athens to be resolved.

By making its booking request, the Guest agrees that these terms and conditions have been read, understood and have been accepted and agreed to by the Guest without reservation and without exception.

If any of the conditions of this Rental Contract are or become or are deemed to be invalid, or if there is any omission from any terms and conditions, the remaining terms and conditions will remain valid and enforceable and cannot be contested.

Όροι και Προϋποθέσεις

Η κράτηση ενός ακινήτου είναι τελείως διαφορετική από την κράτηση ενός κανονικού δωματίου ξενοδοχείου κυρίως όσον αφορά στις πληρωμές και ακυρώσεις. Παρακαλούμε μην σημειώσετε απλά το τετραγωνίδιο προκειμένου να αποδεχθείτε τους παρόντες όρους και προϋποθέσεις (όπως όλοι συνήθως κάνουμε!) – αλλά προτού σημειώσετε το τετραγωνίδιο διαβάστε προσεκτικά τους ακόλουθους όρους χρήσης.

Η Terra Creta (“TC”) ενεργεί ως αντιπρόσωπος ιδιοκτητών ακινήτων («Ιδιοκτήτης») και των εκπροσώπων τους («Εκπρόσωπος Ιδιοκτήτη») για την προώθηση Ιδιοκτησιών προς ενοικίαση και την διευθέτηση κρατήσεων. Κάθε φορά που ο Επισκέπτης επιβεβαιώνει μια κράτηση στην Villa Terra Creta, ένα Συμβόλαιο Μίσθωσης καταρτίζεται μεταξύ της TC και του Επισκέπτη στο όνομα του οποίου γίνεται η κράτηση (ο «Επισκέπτης») για την συμφωνηθείσα διάρκεια («Διάρκεια Μίσθωσης»). Κάθε φορά που ο Επισκέπτης προβαίνει σε κράτηση της Villa Terra Creta, θεωρείται ότι έχει συμφωνήσει και έχει αποδεχθεί τους παρόντες όρους και προϋποθέσεις. Το Συμβόλαιο Μίσθωσης τίθεται σε ισχύ μόνο μετά την έγγραφη επιβεβαίωση της κράτησης του Επισκέπτη από την TC.

Πληρωμή

Όταν ο Επισκέπτης κάνει μία αίτηση κράτησης πρέπει να καταβάλλει στην TC και την αντίστοιχη προκαταβολή εντός 5 εργάσιμων ημερών από την επιβεβαίωση της διαθεσιμότητας. Εάν η προκαταβολή που απαιτείται δεν καταβληθεί εντός 5 εργάσιμων ημερών, η TC διατηρεί το δικαίωμα να ακυρώσει την αίτηση κράτησης του Επισκέπτη. Οι ακόλουθες προκαταβολές πρέπει να καταβληθούν στην Terra Creta:

▪ Για ενοικιάσεις που ξεκινούν σε περισσότερο από 70 ημέρες μετά την ημερομηνία της αίτησης κράτησης – πρέπει να καταβληθεί ως προκαταβολή το 35% του συνολικού μισθώματος.

▪  Για ενοικιάσεις που ξεκινούν σε 69 ημέρες ή λιγότερο μετά την ημερομηνία της αίτησης κράτησης –  πρέπει να καταβληθεί ως προκαταβολή το συνολικό μίσθωμα.

Όταν έχει καταβληθεί ως προκαταβολή το 35%, ο Επισκέπτης πρέπει να πληρώσει το υπόλοιπο 65% το αργότερο 60 ημέρες πριν την προγραμματισμένη ημέρα άφιξης.

Επιπρόσθετα κόστη

Τα κόστη ηλεκτρισμού, ύδρευσης, καθαριότητας, κήπου καθώς και οι τοπικοί φόροι συμπεριλαμβάνονται στην τιμή ενοικίασης. Γενικά δεν υπάρχουν επιπρόσθετα κόστη, προσαυξήσεις, φόροι, μισθοί προσωπικού ή αμοιβές διαχείρισης πέρα από την προτεινόμενη τιμή. Οι χρεώσεις internet είναι ευθύνη του Ιδιοκτήτη. Φιλοδωρήματα για το οικιακό προσωπικό είναι ευπρόσδεκτα αλλά εναπόκεινται εξ ολοκλήρου στην διακριτική ευχέρεια του Επισκέπτη.

Δελτίο κράτησης

Τα στοιχεία της κράτησης, η διεύθυνση του ακινήτου, τα στοιχεία επικοινωνίας του Ιδιοκτήτη ή του Εκπροσώπου του, οι συμφωνίες και οδηγίες για την μεταφορά στο ακίνητο θα συμπεριληφθούν σε δελτίο κράτησης το οποίο θα σταλεί στην Επισκέπτη με την καταβολή ολόκληρου του μισθώματος. Κατά την άφιξή του ο Επισκέπτης θα πρέπει να επιδείξει το δελτίο κράτησης μαζί με το διαβατήριό του.

Ώρες Άφιξης/Αναχώρησης

Οι ώρες αναχώρησης και άφιξης είναι 12:00 το μεσημέρι και 3:00 μ.μ. αντίστοιχα εκτός κι αν έχει συμφωνηθεί διαφορετικά. Η TC θα συνεργαστεί με τον Ιδιοκτήτη ή τον Εκπρόσωπο του καταβάλλοντας κάθε προσπάθεια να προσαρμόσει την άφιξη και αναχώρηση του Επισκέπτη ανάλογα με τις ώρες πραγματικής άφιξης και αναχώρησης του σύμφωνα πάντοτε με την διαθεσιμότητα. Παρακαλούμε ειδοποιήστε την TC για οποιαδήποτε αλλαγή στο πρόγραμμα του Επισκέπτη ώστε να καταβληθεί κάθε προσπάθεια να γίνουν αποδεκτές.

Κατάθεση εγγύησης

Με την άφιξη του Επισκέπτη στο ακίνητο, μπορεί να απαιτηθεί η κατάθεση εγγύησης απευθείας στον Ιδιοκτήτη ή στον Εκπρόσωπο του. Η καθιερωμένη κατάθεση εγγύησης που απαιτείται για το ακίνητο αναφέρεται στην φόρμα που οι επισκέπτες λαμβάνουν μετά την δήλωση ενδιαφέροντος για την μίσθωση του ακινήτου, ωστόσο ο Ιδιοκτήτης διατηρεί το δικαίωμα να επιβάλλει διαφορετικές απαιτήσεις κατά περίπτωση. Η είσοδος στο ακίνητο μπορεί να μην επιτραπεί εάν η εγγύηση δεν έχει καταβληθεί πλήρως. Εάν απαιτηθεί η πληρωμή της εγγύησης να γίνει με μετρητά ή εάν ζητηθεί μια μη συνηθισμένη εγγύηση, η TC θα ενημερώσει τον Επισκέπτη εκ των προτέρων για κάθε ποσό που πρέπει να πληρωθεί καθώς και για οποιονδήποτε άλλον όρο.

Η κατάθεση της εγγύησης θα επιστραφεί κανονικά στο τέλος της μισθωτικής περιόδου, αφού αφαιρεθούν :

▪ όλα τα επιπρόσθετα έξοδα που πραγματοποιήθηκαν για λογαριασμό του Επισκέπτη (π.χ. επιπρόσθετες χρεώσεις για αγαθά, υπηρεσίες και προσωπικό τα οποία δεν πληρώθηκαν απευθείας από τον Επισκέπτη) και

▪ το κόστος της αντικατάστασης ή επισκευής κάθε απώλειας ή ζημίας στο ακίνητο ή στους περιβάλλοντες χώρους του που προκλήθηκαν κατά την διάρκεια της μισθωτικής περιόδου. Εάν δεν είναι δυνατός ο υπολογισμός αυτού του κόστους πριν την αναχώρηση του Επισκέπτη, ο Ιδιοκτήτης ή ο Εκπρόσωπος του δικαιούται να παρακρατήσει από την κατάθεση της εγγύησης του Επισκέπτη ένα εύλογο ποσό επιστρέφοντας στον Επισκέπτη το υπόλοιπο το συντομότερο δυνατό μετά τον υπολογισμό του πραγματικού κόστους.

Απώλεια ή Ζημία

Κάθε ακίνητο ανήκει σε κάποιον. Παρακαλούμε φροντίστε το μισθωμένο ακίνητο και ό,τι υπάρχει εντός αυτού και αφήστε το σε καλή και καθαρή κατάσταση.

Ο Επισκέπτης ευθύνεται για οποιαδήποτε απώλεια ή ζημία προκληθεί κατά την διάρκεια της Μισθωτικής Περιόδου όπως και για οποιεσδήποτε ιδιαίτερες απαιτήσεις καθαρισμού. Στην περίπτωση αυτή, θα γίνουν οι ανάλογες χρεώσεις στον λογαριασμό του Επισκέπτη και θα αφαιρεθούν τα αντίστοιχα ποσά από την κατάθεση της εγγύησης. Σε περίπτωση υπέρμετρης ή απαράδεκτης απώλειας ή ζημίας οποιαδήποτε στιγμή κατά την διάρκεια της Μισθωτικής Περιόδου, ο Ιδιοκτήτης ή ο Εκπρόσωπος του μπορεί να απαιτήσουν από τον Επισκέπτη και την παρέα του συμπεριλαμβανομένων των φιλοξενούμενων του να εγκαταλείψουν την Ιδιοκτησία αμέσως χωρίς να έχουν δικαίωμα αποζημίωσης ή επιστροφής χρημάτων.

Πρόσβαση

Το ακίνητο και οι παροχές του είναι διαθέσιμα για πλήρη χρήση από τον Επισκέπτη καθ’ όλη τη διάρκεια της Μισθωτικής Περιόδου. Ωστόσο, ο Ιδιοκτήτης, ο Εκπρόσωπος του ή άλλο προσωπικό και συνεργάτες ενδέχεται να χρειαστεί να εισέρχονται ορισμένες φορές στο ακίνητο (π.χ. για σκοπούς συντήρησης του σπιτιού, του κήπου, της πισίνας, των υπηρεσιών κοινής ωφελείας ή για σκοπούς παροχής επιπρόσθετων υπηρεσιών που έχουν ζητηθεί από τον Επισκέπτη κ.λπ.). Ο Επισκέπτης οφείλει να επιτρέπει στα παραπάνω πρόσωπα την πρόσβαση στο ακίνητο για τους ανωτέρω σκοπούς.

Αριθμός Επισκεπτών

Ο αριθμός των προσώπων (ενήλικες και παιδιά) που θα φιλοξενηθούν στο ακίνητο δεν μπορεί να ξεπερνά τον ανώτερο αριθμό κλινών που προβλέπονται στην επιβεβαίωση της κράτησης και στο Δελτίο κράτησης εκτός κι αν έχει ορισθεί ειδικώς και εγγράφως κάτι διαφορετικό. Η υπέρβαση αυτού του αριθμού μπορεί να καθιστά άκυρο το συμβόλαιο ασφάλισης του ακινήτου. Η είσοδος ή η πρόσβαση στο ακίνητο μπορεί να μην επιτραπεί ή να περιορισθεί όταν ο αριθμός των φιλοξενούμενων υπερβαίνει τις προβλεπόμενες απαιτήσεις. Τα κατοικίδια επιτρέπονται στο ακίνητο.

Χρήση του ακινήτου

Όλες οι κρατήσεις θεωρείται ότι έχουν ως μοναδικό σκοπό τις διακοπές και ο Επισκέπτης συμφωνεί ότι η χρήση του ακινήτου θα περιορισθεί σ’ αυτόν τον σκοπό εκτός κι αν συμφωνηθεί διαφορετικά εγγράφως.

Εάν ο Επισκέπτης σχεδιάζει να διοργανώσει στο ακίνητο μια εκδήλωση όπως γάμο ή πάρτυ στο οποίο πρόκειται να παρευρεθεί μεγαλύτερος αριθμός ατόμων από τον προβλεπόμενο ή εάν ο Επισκέπτης σχεδιάζει να χρησιμοποιήσει το ακίνητο για διαφορετικό σκοπό, παρακαλούμε επικοινωνήστε αυτό στην TC την ώρα της κράτησης καθώς ενδέχεται να χρειαστεί ειδική έγκριση. Ανάλογα με την φύση της εκδήλωσης, μπορεί να απαιτηθεί πρόσθετη επιβάρυνση και/ή επιπρόσθετη κατάθεση εγγύησης, η οποία θα πρέπει να συμφωνηθεί και να επιβεβαιωθεί εγγράφως πριν την επιβεβαίωση της κράτησης.

Εάν η TC εγκρίνει μια κράτηση, η οποία περιλαμβάνει την διοργάνωση εκδήλωσης στην επιλεγείσα από τον Επισκέπτη Βίλα, σε ορισμένες περιπτώσεις ο Επισκέπτης πρέπει να λάβει προηγουμένως άδεια από τις αστυνομικές και τοπικές αρχές. Ο Επισκέπτης αναγνωρίζει και αποδέχεται ότι η TC, ο Ιδιοκτήτης ή ο Εκπρόσωπός του δεν μπορούν να ελέγξουν ή να αναλάβουν την έκδοση αυτών των αδειών. Εάν οι αστυνομικές ή τοπικές αρχές αρνηθούν να εκδώσουν άδεια για την διοργάνωση μιας εκδήλωσης στο ακίνητο, ο Ιδιοκτήτης ή ο Εκπρόσωπός του θα επιστρέψει στον Επισκέπτη οποιαδήποτε χρέωση εκδήλωσης καταβλήθηκε από τον τελευταίο, ωστόσο ούτε η TC ούτε ο Ιδιοκτήτης ή ο Εκπρόσωπός του θα ευθύνονται έναντι του Επισκέπτη για οποιαδήποτε άλλη επιστροφή χρημάτων ή αποζημίωση.

Κανόνες Συμπεριφοράς 

Η Villa Terra Creta βρίσκεται σε μια ήσυχη κατοικημένη περιοχή. Ζητούμε από τον Επισκέπτη να το σεβαστεί και να διαβεβαιώσει ότι όλοι οι φιλοξενούμενοι και οι καλεσμένοι του θα επιδείξουν την ανάλογη συμπεριφορά. Παράνομες ή ανήθικες ενέργειες συμπεριλαμβανομένων των τυχερών παιχνιδιών, της πορνείας, των απαγορευμένων ναρκωτικών ουσιών, η κατοχή ή χρήση πυροτεχνημάτων ή επικίνδυνων εμπορευμάτων καθώς και η κατοχή η χρήση πυροβόλων και άλλων όπλων απαγορεύεται αυστηρώς. Το κάπνισμα γενικά απαγορεύεται στους εσωτερικούς χώρους.

Ο Επισκέπτης ευθύνεται για την συμπεριφορά των φιλοξενούμενων του στην Βίλα όπως και των καλεσμένων του καθ’ όλη τη διάρκεια της Μισθωτικής Περιόδου. Σε περίπτωση που κάποιος καλεσμένος ή φιλοξενούμενος δεν επιδεικνύει την πρέπουσα συμπεριφορά, ο Ιδιοκτήτης ή ο Εκπρόσωπός του μπορούν, κατά την διακριτική τους ευχέρεια, να απαιτήσουν από τον Επισκέπτη, την παρέα του και τους καλεσμένους του να αποχωρήσουν από την Βίλα αμέσως χωρίς αποζημίωση ή επιστροφή χρημάτων.

Για λόγους ασφαλείας, η δέουσα επιτήρηση θα πρέπει να επιδεικνύεται συνεχώς ειδικά όσον αφορά στα παιδιά καθώς και στους χώρους γύρω από την πισίνα, από τις παραλίες και τους δρόμους καθώς και όταν γίνεται χρήση όλων των εγκαταστάσεων της Βίλας.

Προσωπικά είδη και Ασφάλεια

Τα προσωπικά είδη ή η περιουσία του Επισκέπτη παραμένουν στον ακίνητο κατά τη διάρκεια της διαμονής του σ’ αυτό με δική του ευθύνη. Η TC, ο Ιδιοκτήτης ή ο Εκπρόσωπός του δεν φέρουν ουδεμία ευθύνη για την απώλεια ή ζημία της περιουσίας του Επισκέπτη. Ο Επισκέπτης είναι υπεύθυνος για την ασφάλεια του ακινήτου καθ’ όλη τη διάρκεια της Μισθωτικής Περιόδου και πρέπει να είναι βέβαιος ότι όλα τα παράθυρα και οι πόρτες είναι κλειδωμένες με ασφάλεια όταν ο ίδιος δεν βρίσκεται στο ακίνητο. Ο Επισκέπτης ευθύνεται για οποιαδήποτε ενέργεια ή παράλειψη του ιδίου, της παρέας του ή των φιλοξενούμενων του που μπορεί να θίγουν το ασφαλιστήριο συμβόλαιο του ακινήτου και να έχουν ως αποτέλεσμα οποιαδήποτε απώλεια ή ζημία.

Διακύμανση Τιμών

Μόλις επιβεβαιωθεί η κράτηση του Επισκέπτη, η τιμή της κράτησης είναι πλήρως εγγυημένη ακόμα κι αν η TC αλλάξει τις τιμές στο website της μετά την επιβεβαίωση της κράτησης του Επισκέπτη. Έναντι αυτής της δέσμευσης, καμία επιστροφή χρημάτων δεν μπορεί να γίνει για οποιαδήποτε διακύμανση στην ισοτιμία, η οποία σε άλλη περίπτωση θα μείωνε το κόστος μίσθωσης.

Η TC διατηρεί το δικαίωμα να επιβάλει οποιονδήποτε φόρο ή άλλες χρεώσεις, οι οποίες μπορεί να επιβληθούν από την κυβέρνηση ή άλλον ρυθμιστικό φορέα και οι οποίοι ήταν άγνωστοι την ώρα της κράτησης. Η TC στην απίθανη περίπτωση που ενημερωθεί ότι οποιοιδήποτε φόροι ή χρεώσεις ισχύσουν στην κράτηση του Επισκέπτη θα ενημερώσει τον τελευταίο αμέσως.

Ακυρώσεις

Σε περίπτωση που ο Επισκέπτης επιθυμεί να ακυρώσει μια επιβεβαιωμένη κράτηση θα πρέπει να στείλει στην TC έγγραφη ειδοποίηση ακύρωσης. Όλες οι ειδοποιήσεις ακύρωσης θα αναγνωρίζονται μόνο όταν γίνονται εγγράφως.

Η ακύρωση μιας κράτησης περιλαμβάνει αλλά δεν περιορίζεται σε:

▪ Ακύρωση μίας ή περισσότερων ημερών της κράτησης.

▪ Αλλαγή σε μία κράτηση ώστε καμία από τις ημέρες της κράτησης που άλλαξαν δεν συμπίπτουν με τις ίδιες ημέρες που αρχικώς είχαν κρατηθεί.

▪ Μη δυνατότητα των Επισκεπτών να προσκομίσουν κατά την άφιξή τους όλα τα απαιτούμενα έγγραφα (π.χ. Διαβατήρια ή άλλα πιστοποιητικά ταυτοποίησης); και

▪ Απόπειρα του Επισκέπτη, της παρέας του ή των φιλοξενούμενων του να διοργανώσουν μια εκδήλωση στο ακίνητο κατά παράβαση των παρόντων όρων ή κατά παράβαση των όρων που ισχύουν στο επιλεγέν από τον Επισκέπτη ακίνητο.

Σε περίπτωση που ο Επισκέπτης ακυρώσει μια επιβεβαιωμένη κράτηση, θα ισχύσουν τα ακόλουθα ακυρωτικά:

▪ Η προκαταβολή καταπίπτει εάν η ακύρωση γίνει 70 ημέρες και άνω πριν την έναρξη της μισθωτικής περιόδου.

▪ 80% του συνολικού μισθώματος καταπίπτει εάν η ακύρωση γίνει μεταξύ της 35ης και της 69ης ημέρας πριν την έναρξη της μισθωτικής περιόδου.

▪ 100% του συνολικού μισθώματος καταπίπτει εάν η ακύρωση γίνει μεταξύ 1ας και 34ων ημερών πριν την έναρξη της μισθωτικής περιόδου.

Το καταβλητέο ποσό θα αφαιρεθεί από την κατάθεση και τα χρήματα που πληρώθηκαν και η TC θα επιστρέψει στον Επισκέπτη το εναπομείναν ποσό.

Τροποποιήσεις

Μόλις εκδοθεί η επιβεβαίωση μιας κράτησης, ένα εύλογο τέλος θα ισχύσει για κάθε τροποποίηση. Η TC θα κάνει ό,τι καλύτερο μπορεί για να καλύψει κάθε εύλογη τροποποίηση, ωστόσο ο Επισκέπτης θα πρέπει να γνωρίζει ότι κάποιες αλλαγές δεν είναι δυνατές.

Στην απίθανη περίπτωση που η TC δεν μπορέσει για οποιονδήποτε λόγο (συμπεριλαμβανομένης της πώλησης του ακινήτου καθώς και λόγων ανωτέρας βίας) να παρέχει στον Επισκέπτη την Βίλα, η TC διατηρεί το δικαίωμα να ακυρώσει την κράτηση και το Συμβόλαιο Μίσθωσης. Στην περίπτωση αυτή, ο TC θα επιστρέψει στον Επισκέπτη όλα τα χρήματα που ο τελευταίος κατέβαλε χωρίς περαιτέρω αποζημίωση.

Παράπονα

Θα καταβληθεί κάθε προσπάθεια ώστε ο Επισκέπτης να έχει μια ευχάριστη διαμονή. Εάν ωστόσο ο Επισκέπτης αντιμετωπίσει κάποιο πρόβλημα κατά την διάρκεια της Μισθωτικής Περιόδου, παρακαλείται να ενημερώσει αμέσως τον Ιδιοκτήτη ή τον Εκπρόσωπό του οι οποίοι θα καταβάλουν κάθε δυνατή προσπάθεια να επανορθώσουν. Προκειμένου να αντιμετωπισθεί οποιαδήποτε κατάσταση προκάλεσε παράπονα του Επισκέπτη, θα πρέπει ο Επισκέπτης να επικοινωνήσει το πρόβλημα κατά την διάρκεια της παραμονής του στο ακίνητο. Εάν κανένα παράπονο δεν αναφερθεί κατά την διάρκεια της μισθωτικής περιόδου, ο Ιδιοκτήτης θεωρεί ότι το ακίνητο ήταν της απολύτου αρεσκείας του Επισκέπτη και κανένα παράπονο δεν θα ληφθεί υπόψη.

Παροχή υπηρεσιών

Το ακίνητο διαθέτει κουζίνα και ο Επισκέπτης θα προμηθεύεται ο ίδιος με όλα τα απαραίτητα για την καθημερινότητά του. Το προσωπικό της Βίλας μπορεί να εξυπηρετήσει κάθε εύλογη απαίτηση του Επισκέπτη για την αγορά προμηθειών για λογαριασμό του και στην περίπτωση αυτή θα γίνεται η ανάλογη χρέωση στον λογαριασμό του Επισκέπτη.

Αποποίηση Ευθυνών

Ούτε η TC ούτε ο Ιδιοκτήτης ή ο Εκπρόσωπός του αναλαμβάνουν ούτε φέρουν ευθύνη για:

▪ οποιαδήποτε σωματική βλάβη, ασθένεια, θάνατο, απώλεια, ζημία, αναστάτωση ή επιπρόσθετα έξοδα υποστεί ο Επισκέπτης, η παρέα του ή οι καλεσμένοι του ανεξάρτητα από την αιτία.

▪ οποιοδήποτε όχημα ή περιεχόμενο οποιουδήποτε οχήματος χρησιμοποιήθηκε ή μισθώθηκε από τον Επισκέπτη ή την παρέα του κατά τη διάρκεια της Μισθωτικής Περιόδου; αδυναμία του Επισκέπτη ή οποιουδήποτε μέλους της παρέας του να εισέλθει ή να παραμείνει στο ακίνητο για όλη ή για μέρος της μισθωτικής περιόδου επειδή δεν μπόρεσε να εξασφαλίσει την έκδοση των απαραίτητων ταξιδιωτικών εγγράφων ή visa, επειδή έγιναν αλλαγές ή ακυρώσεις των ταξιδιωτικών προγραμμάτων ή επειδή έχασαν κάποια πτήση ή ανταπόκριση; και/ή

▪ οποιαδήποτε καθυστέρηση ή ακύρωση της κράτησης λόγω πολέμου, απειλής πολέμου, εμφύλιας διαμάχης, απεργίας, διαδήλωσης, τρομοκρατικής ενέργειας (είτε απειλή τρομοκρατικής ενέργειας είτε πραγματική τρομοκρατική ενέργεια), φυσικής καταστροφής, πυρκαγιάς, ασθένειας, καιρικών συνθηκών, ενεργειών που έλαβαν χώρα στο αεροδρόμιο ή στο λιμάνι από οποιαδήποτε κυβερνητική ή δημόσια αρχή, τεχνικών προβλημάτων που σχετίζονται με μεταφορικές και αεροπορικές ρυθμίσεις που προκλήθηκαν από τεχνικές, μηχανολογικές ή ηλεκτρικές βλάβες καθώς και λόγω τεχνικών, κατασκευαστικών, ηλεκτρικών, υδραυλικών ή άλλων προβλημάτων ή δυσκολιών που μπορεί να καθιστούν το ακίνητο επικίνδυνο ή αδύνατη την χρήση αυτού ή λόγω οποιωνδήποτε άλλων συνθηκών που ανάγονται σε λόγους ανωτέρας βίας ή άλλων περιπτώσεων εκτός της σφαίρας ελέγχου του Ιδιοκτήτη.

Σε καμία περίπτωση η TC, ο Ιδιοκτήτης ή ο Εκπρόσωπός του ατομικά ή συλλογικά δεν θα ευθύνονται σε αποζημίωση ή επιστροφή οποιουδήποτε ποσού παρά μόνο για το συνολικό μίσθωμα που πληρώθηκε.

Δικαιοδοσία

Η παρούσα συμφωνία θα διέπεται από το ελληνικό δίκαιο. Για οποιασδήποτε διαφορά προκύψει από την κράτηση και την μίσθωση του ακινήτου που δεν μπορεί να επιλυθεί φιλικά μεταξύ των μερών, και τα δύο μέρη συμφωνούν ότι αρμόδια θα είναι τα δικαστήρια Αθηνών.

Προχωρώντας στην αίτηση κράτησης, ο Επισκέπτης συμφωνεί ότι έχει διαβάσει, κατανοήσει και αποδεχθεί ανεξαιρέτως και χωρίς επιφύλαξη τους παρόντες όρους.

Εάν οποιοσδήποτε από τους όρους της Σύμβασης Μίσθωσης είναι ή αποδειχθεί άκυρος ή υπάρχει κάποια παράλειψη στους παρόντες όρους, οι υπόλοιποι όροι παραμένουν έγκυροι και δεν μπορούν να αμφισβητηθούν.